春節,為以傳統曆法計算之華夏新年,即一年之歲首、年節,是中國與華人地區及世界各地漢族社會過的傳統新年,又稱新春、正旦、正月朔日;口頭上亦稱為過新年、過年、度歲、慶新春、賀新歲,屬於漢族四大傳統節日之首。從明代開始,華夏新年節慶一般要到正月十五日元宵節之後才正式結束活動,有些地方的新年慶祝活動甚至到整個正月完結為止。辛亥革命後,官方紀年標準由夏曆改為西曆。華夏新年與朝鮮新年、越南新年、琉球新年和明治維新前的日本新年多數為同一日。

Chinese New Year (traditional Chinese: 新年, 中國傳統新年; simplified Chinese: 新年, 中国传统新年; pinyin: Xīnnián, zhōngguó chuántǒng xīnnián[pronunciation?]), Spring Festival or the Lunar New Year, is the festival that celebrates the beginning of a new year on the traditional lunisolar Chinese calendar. In Chinese culture and Asian countries within Sinosphere, the festival is also commonly referred to as Spring Festival (traditional Chinese: 春節; simplified Chinese: 春节; pinyin: Chūn Jié) as the spring season in the lunisolar calendar traditionally starts with lichun, the first of the twenty-four solar terms which the festival celebrates around the time of the Lunar New Year.[2] Marking the end of winter and the beginning of the spring season, observances traditionally take place from New Year’s Eve, the evening preceding the first day of the year to the Lantern Festival, held on the 15th day of the year. The first day of Chinese New Year begins on the new moon that appears between 21 January and 20 February.[3]

Chinese New Year is one of the most important holidays in China, and has strongly influenced Lunar New Year celebrations such as the Losar of Tibet (Tibetan: ལོ་གསར་), and of China’s neighbouring cultures, including the Korean New Year (Korean: 설날, seollal), and the Tết of Vietnam.[4] It is also celebrated worldwide in regions and countries that house significant Overseas Chinese or Sinophone populations, including Taiwan, Singapore,[5] Indonesia, Malaysia, Myanmar,[6] Thailand, Cambodia, the Philippines,[7] Mauritius,[8] and Canada as well as in North America and Europe.[9][10][11]

The Chinese New Year is associated with several myths and customs. The festival was traditionally a time to honour deities as well as ancestors.[12] Within China, regional customs and traditions concerning the celebration of the New Year vary widely,[13] and the evening preceding the New Year’s Day is frequently regarded as an occasion for Chinese families to gather for the annual reunion dinner. It is also traditional for every family to thoroughly clean their house, in order to sweep away any ill-fortune and to make way for incoming good luck. Another custom is the decoration of windows and doors with red paper-cuts and couplets. Popular themes among these paper-cuts and couplets include that of good fortune or happiness, wealth, and longevity. Other activities include lighting firecrackers and giving money in red paper envelopes.

from: https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_New_Year

歡迎大家關注漢莊迎新春活動。詳情請參照 Event Page